李克強:強調兩洋鐵路要利發展也要重環保
當地時間5月22日,波哥大圣卡洛斯宮,國務院總理李克強與哥倫比亞總統桑托斯共同出席由兩國政府文化部門舉辦的中國-拉丁美洲人文交流研討會。
當地時間22日下午,秘魯總統府前廣場舉行盛大儀式,歡迎中國總理到訪。與秘魯總統烏馬拉舉行會談時,李克強指出,雙方可在自貿安排基礎上加強務實合作前瞻性設計。推動重點領域產能和裝備合作,構建石油、清潔能源、礦業、農林漁業等領域上下游合作產業鏈。兩國領導人共同見證了雙邊產能、能源、礦業、基礎設施建設、檢疫、醫療、航天等領域合作文件的簽署。雙方還發表了中秘政府聯合聲明。
會見記者時,李克強表示,中國同巴西、秘魯決定共同開展“兩洋鐵路”可行性研究,并一致同意加快三方聯合工作組工作進度,爭取該項目能夠早日取得實質性進展。強調項目既要利發展,也要重環保。
當地時間5月21日,李克強還在《秘魯人報》發表了題為《共同譜寫中秘關系的新樂章》的署名文章。綜合中國政府網國際在線
■特寫
馬爾克斯故鄉的咖啡融入中國的茶香
擁有300多年歷史的圣卡洛斯宮,內部裝飾是典型的西班牙殖民時期風格:暗紅色的壁紙、晶瑩剔透的水晶燈、胡桃色的樓梯與地板。但在當地時間5月22日,這里卻散發出中國綠茶和哥倫比亞咖啡融合的香氣。
中國作家在這里暢言自己對拉美文學的理解,而哥倫比亞作家則不斷追溯自己對于中國文學的喜愛和對中國社會的認知。當日,由中哥兩國文化部門舉辦的“中國-拉丁美洲人文研討會”,如同一場中國與拉丁美洲文明的相互“致敬”,而中國總理李克強和哥倫比亞總統桑托斯的出席,則讓這場“致敬”進一步升級。
6位中、哥作家,與李克強、桑托斯先后發言。中國作家莫言說,來到馬爾克斯的故鄉哥倫比亞,對他而言是“幻想變成現實”。他說,自己當年幻想見到馬爾克斯時的第一句話是:“先生,我在夢中曾經與你一起喝過咖啡,但哥倫比亞的咖啡里面,有點中國綠茶的味道。”
李克強在隨后的講話中說,希望中國的作家們在這里多喝點哥倫比亞咖啡,創造出更多溝通兩國人民的作品,“期待中拉人文交流更加廣闊、深入心靈!”
兩大文明的相互“致敬”
25歲的蔣方舟是馬爾克斯最后一部小說《苦妓回憶錄》的中文翻譯者。發言中,蔣方舟回憶了自己閱讀拉美文學的感受,“在我的印象中,拉美這塊土地和‘孤獨’似乎分離不開……(拉丁美洲)在矛盾和困惑中尋找認同,進而獲得能量,繼續前進。”
哥倫比亞詩人貝納維德斯拿著一本多年前翻譯的西班牙文《李白詩集》,朗誦了自己最喜歡的兩首詩。“他的詩歌描述了當時中國的歷史和滄桑。我能感受到他創作時澎湃的心情。”貝納斯說,“我想對我敬佩的這位中國詩人表達最真摯的敬意。”
來自兩大文明的文學家們都講述了對方文明對自己的影響。哥倫比亞著名小說家圣地亞哥·坎博阿說,自己曾經為了寫一本小說前往中國,但抵達后,因為對兩國文化差異性的震撼,他足足寫了三本小說。
莫言說,拉美文學對上世紀中國80年代這批作家,是一個非常輝煌、親切的文學現實。他曾在多年前的一篇文章總結:馬爾克斯啟發了他“原來小說可以這樣寫”,也誘惑了他“像他們一樣寫小說”。他在文章中表示,希望擺脫他們,創造一種鮮明的民族特色和個人風格的小說。
作協主席鐵凝還透露了一個細節:在桑托斯總統前一天晚上的歡迎宴會上,李克強總理也引述了莫言在同一篇文章中對馬爾克斯的評價,以此表達拉美文學對中國文學的深遠影響和獨特魅力。
莫言還談到了李克強“超級推銷”的中國高鐵。他說,早些年,自己坐著時速50公里的火車回老家,幻想自己“騎著一匹駿馬在田野奔馳”;現在,他坐著時速超過300公里的高鐵回家,覺得自己是“騎在一枚火箭上,向月亮奔馳”。他說:“現實變了,幻想也在改變,中國發展進步是我們中國作家面臨的新的現實,也是我們文學創作最寶貴的資源。”
圣地亞哥·坎博阿說,文學是人類相互交流的“世界通用語言”,作家希望通過筆端的記錄反思現實;蔣方舟則引用馬爾克斯在《迷宮中的將軍》中的比喻說,年輕作家所作的事情,就是“鑿空一小截甘蔗,讓文學的螢火蟲散發永恒光芒”。
李克強也加入了這一討論。他說,文學是人類文化文明的瑰寶,有著特殊的魅力,人們在文學世界會充滿想象力,“飛速發展的全球現代化進程需要不斷創新,而創新不僅來自人類文明知識的積累,更來自人類豐富的想象力。文學的想象力可以激發社會的創造力,最終會使理想變成現實。”
訪哥期間哥國內“停火”
作為馬爾克斯的“多年好友”,桑托斯在發言中講述了馬爾克斯一個與中國相關的小故事。他說,上世紀70年代,他前往馬爾克斯公寓拜訪時,看到這位作家正憤怒地在房間踱步,因為他怎么都找不到一個合適的詞語,來描述一種小孩子向墻壁上投擲錢幣的當地游戲。
“我清楚地記得,他冥思苦想了很久,最后突然想到了一位中國智者說的一句話。”桑托斯說,“馬爾克斯非常驚訝,中國智者的用詞如此精準、簡練、樸實,卻能表達如此深厚的思想。”
桑托斯特別透露,為了歡迎李克強總理來訪,武裝沖突持續多年的哥倫比亞政府和游擊隊雙方同意,在中國總理訪哥期間停火24小時。此前,李克強與哥倫比亞總統桑托斯會談時表示,中方堅定支持哥倫比亞的國內和平進程。
“尊重拉美的古老文明”
李克強說,中國和哥倫比亞都有古老的文明。哥倫比亞所在的拉丁美洲,有令全人類驕傲的瑪雅文明、阿基科特文明和印加文明;中國也有悠久的文明歷史,有5000年一直沒有中斷的文化,我們之間的相互尊重,表明人類可以有絢麗多彩的世界,可以在多樣性當中和平共處。”
他還特別強調,滋潤拉丁美洲文明的土壤,不僅包括人類活動的歷史,還有廣袤熱帶雨林蘊藏的生物多樣性。拉美文化正是孕育在這片土地之上。
“我們尊重拉美的古老文明,也尊重你們的生物多樣性。”李克強說,我們的合作有利于文明的交融,有利于生物多樣性和環境保護,有利于人和自然的和諧相處。
期待中拉“心靈的交流”
面對參會的眾多文學家,李克強說,文學、尤其是小說雅俗共賞,具有廣泛影響力,可以讓不同國家的人民更多相互了解,開展心靈的溝通,“馬爾克斯的作品具有‘百科全書’的性質,通過它可以了解哥倫比亞的歷史。中國也有《紅樓夢》這樣‘百科全書’式的小說,通過它可以了解中國古代的文化生活。”
此前的交流中,莫言提到了哥倫比亞咖啡和中國綠茶,貝納維德斯則提到了酷愛飲酒的李白。李克強因此笑稱,李白是“詩仙”,中國還有一位“詩圣”杜甫,他曾經寫過“李白斗酒詩百篇”。中國的作家們可能喝不了一斗咖啡,但可以盡量多喝幾杯,創造出更多溝通兩國的作品。
“拉美諺語說,‘船的力量在帆上,人的力量在心上’。”總理說,希望這次人文研討會給我們帶來的,是中拉、中哥合作無限的廣闊前景。期待中哥、中拉的人文交流更加廣闊,更加深入心靈!新京報特約記者儲思琮
你可能不知道的拉美之秘魯
重口味的秘魯美食
以旅游資源豐富而聞名全球的秘魯,還有著讓人無法抵擋的美食。首都利馬專門建了一座美食博物館,制作美食的模型、特色美食的仿制品以及烹飪用具等向人們講述著秘魯美食的發展歷程。
秘魯人也吃粽子,與中國人紀念屈原不同,秘魯人是在圣誕節時吃。這是一種名叫“juane”的大粽子,里面有大塊的雞肉和雞蛋。典型秘魯菜的一大特色,就是用土豆做原料。秘魯有2000多種土豆,五顏六色。一道海鮮燒汁黑鱈魚,外表看上去像咖喱汁,其實是用黃色的土豆泥勾的芡,加照燒汁調制而成。
秘魯還有一些重口味的美食,“chiriuchu”便是其中一種,它的意思是“生冷食物”。主料是烤雞或烤天竺鼠,搭配紅辣椒等。這道菜多用于印第安人祭祀之用,天竺鼠是這道菜的靈魂,逢年過節家家總少不了這道名食。天竺鼠的肉質較雞肉嫩些,混合香料一起烹調的烤天竺鼠沒有任何腥臭味,鮮嫩可口。秘魯的集市上還有賣生榨青蛙汁的。店主先從玻璃缸中挑出一只青蛙,用刀在其腹部切個口子,將皮整個剝去。再將青蛙同蜂蜜、蘆薈以及一種不知名的植物根一同放入攪拌機攪碎。據說這種青蛙汁不僅能強身健體,還可以治療哮喘等疾病。
使用微信“掃一掃”功能添加“谷騰環保網”